- 註冊時間
- 2012-2-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:1 天 連續簽到:1 天
|
闪电部队在行动 德文歌词 s( l/ I+ w/ I' U
semper crescis aut descrescis
% f U& u! d9 x# ~vita detestabilis
1 n, i+ X& A# ^nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem " g/ F5 M' u+ A8 P- U
nunc obdurat et unc curat ludomentis aciem 2 L6 ?' W8 E |% E8 Q9 K
agestatem potestatem dissolvit ut glaciem
/ R4 g* W8 V3 }9 ^* ^Divano divano re divano resi
7 S3 z' {! j4 e8 x. [7 v, r! s$ HDivano resido divano resia 4 n! c2 _( ^: {* g" Z( w
Divano divano re divano resido
+ ]# _0 Q& t! A; g, |, |Divano resia . c0 c0 O5 F4 g3 o( D
Sors salutis et virtutis michi nun contraria
8 [4 K5 I8 Q0 k9 {, m6 eest affectus et defectus semper in angaria ' s" h3 d8 `6 e, ?3 Z' `9 @
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite
+ n( T! { S5 t4 YDivano divano re divano resi : d" M+ C( w+ k* I- E4 l
Divano resido divano resia
8 Z! D" s& i" O# K' ^; Q; rDivano divano re divano resido * Z/ c* v+ R6 J/ @5 f/ p8 ?. `
Divano resia resia resia resia resia ! @4 h; n: F" y. [8 |' z9 D
Divano divano re divano resido
/ o# d% J2 G1 X+ k& [Divano resia resia resia resia resia
& ~& z% {$ G0 ?# U) b1 |Divano / l, k3 X1 D. S$ q+ f" l, T7 k
Sors salutis et virtutis michi nun contraria 1 N. x2 j1 o5 B" {/ y( c6 O, y
est affectus et defectus semper in angaria " C6 X5 p+ _3 r4 a
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite 5 s5 ~1 C3 C7 V$ U
Divano divano re divano resi . _' D- Z* T& \5 T4 s
Divano resido divano resia 2 l1 A" X# o" _- n9 c
Divano divano re divano resido
8 @: [1 Z4 V2 G$ r! C! HDivano resia ' Y& ]6 Y$ X& q, H, }
Hoc in hora sinc mora corde pulsum tangite 9 L0 a$ x6 |" {
quod per sortem sternt fortem mecum omnes plangite!!
% F P9 b0 N! [5 P 中文歌词:
' m: O4 B& u7 N! {: j5 { 空气布满紧张的气氛,大战即将来临, 8 f% P& O/ R& G' H
泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,
7 f" Z2 }$ ?$ \7 B" G/ O 远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖," w4 x% `2 v4 J: u; y
是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,; u( s8 c: Y6 Y. S8 Y g
干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,
# ^/ g; B1 U0 S4 R 闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是闪电部队在前进。
) V& v$ w% ]' e6 g6 @, M7 V 无论面对风暴或是雪花, + [" Z8 N* l! q2 o
还是太阳对我们微笑; g8 _) Z+ q! [# Y9 F
火热的白天,, Q3 R, P8 r. q# g
寒冷的夜晚, , \+ {) t& I t
扑面的灰尘,` ! b$ S- p/ w! Z# x
但我们享受着这种乐趣, ( p- k3 j9 V$ W& o: U$ H
我们享受着这种乐趣。
/ ]6 l7 R( A. Y( [ n, U 我们的坦克轰鸣向前,
$ w) ^5 e/ C3 J. \ 伴随着阵阵尘沙。
8 o/ }. L! F0 E% |5 U 当敌人的坦克露出踪影 . Z3 ?0 n( b) N0 M% ~
我们加大油门全速向前!
) Q6 x c. g0 O- t* g/ r 我们生命的价值 % l" o! H [! p" a7 v4 Q) L, u: Q+ c
就是为了我们光荣的军队而战!0 ^2 Y2 `3 @% F4 u X& x
为德国而死是至高的荣誉!
8 s! K9 r) r( }# k7 b; k 伴随着雷鸣般的引擎,
# c5 X3 G8 }6 G: @+ n 我们在坚实的装甲板后像闪电一般冲向敌人。6 F% t* a" X0 G: K1 `% Z8 V2 h
与同志们一起向前,( o( U- M& m, _9 D4 k
并肩战斗,
+ ~9 u0 u3 P; i* D 这就是为什么我们能深扎进敌人的(坦克)队列 ! m5 i/ n$ c" f4 x* k. J
面对敌人所谓的屏障 # f5 u" R7 W( v" \8 n
我们给予轻蔑的嘲笑
f# T& Y0 M# l) ~$ {" U; h 然后简单的绕过;
! j" Y( i* y6 g: l4 J 如果前面的黄砂之中,
' r* }; d! w N- a' B9 h. E( a1 ? 隐藏的是那炮火的威胁,2 ^0 F. A; U. }" y$ _6 R
我们就找寻自己的道路,
3 r% q- t/ D0 G& D% A 跃上那冲向胜利的通途!
3 i. I! [7 t. \. y6 Z# U 如果我们为命运女神所抛弃 - [: w1 _! L) U. U) Y
如果我们从此不能回到故乡 . # l0 j( ^5 r3 |# m# L1 J7 e
如果子弹结束了我们的生命
( Y, n8 m0 X- J5 I' } 如果我们在劫难逃, 8 X# i0 L3 v7 k! W
那至少我们忠实的坦克, 3 y+ l6 t& Q; M g. H
会给我们一个金属的坟墓。 |
評分
-
查看全部評分
|